Glouton : sens étymologique

Ce mot est de la famille du mot engloutir.

Il parle de quelqu'un qui engloutit.

L'aliment qui s'engloutit est la viande. On peut le voir avec les carnivores.

Ainsi, ce mot, il y a quelques siècles voulait dire mangeur de viande.

Les lobbys de la viande ont essayé de faire cacher ce sens, c'est pourquoi on a perdu le sens de ce mot pour le dire de quelqu'un qui avale plutôt que mange des aliments.

Quand on parlait de gloutonnerie, on pensait au fait d'avaler de la viande.

Elle ne se déguste pas .

Glutton : sense, etymologic meaning

This word is of the family of the word to gobble up.

It speaks about somebody who gobbles up.

The food which is engulfed is the meat. We can see it with carnivores.

So, this word, there has a few centuries did mean eater of meat.

The lobbies of the meat tried to make hide this sense, that is why we lost the sense of this word to say it of somebody who swallows rather than eats food.

When we spoke about gluttony, we thought of the fact of swallowing some meat.

It does not taste.