1. Quel est le régime idéal pour l'humain ?(omnivore / frugivore pur / végétalien / végétarien ) |
1. What is the ideal diet for human ?( Omnivore / pure fruitarian / vegan / vegetarian) |
2. qu'est-ce qui est le mieux pour prévenir des virus ?( 1 vaccin (maladie avec métaux lourds) / 1 mixture avec un peu de poison(homéopathie) / une plante adaptée / un fruit adapté sain ) |
2. What is best to prevent viruses ?(1 vaccine (desease with heavy metals) / 1 mixture with a little poison (homeopathy) / appropriated plant / suitable healthy fruit ) |
3. Le goût est-il un bon indicateur pour éviter l'empoisonnement ? |
3. Is taste a good indicator to avoid poisoning ? |
4 - Vers où se dirige un bonobo ? :( vers une banane fermentée, alcooliséeou vers une banane saine, bien mûre |
4 - Toward which banana is attracted a bonobo ?( a fermented babana, with alcoholor a sound and ripe on mature point banana ) |
5. Est-ce possible de se rétablir d'Alzheimer ? |
5. Is it possible to recover from Alzheimer ? |
6. Est-ce possible de se rétablir de la cataracte, naturellement, sans aucune intervention ? |
6. Is it possible to recover from the problem of cataract, naturally, without any act ? |
7. Est-ce possible de se rétablir naturellement d'une sciatique ? |
7. Is it possible to recover from a sciatica ? |
8. L'eau est-il un liquide fait pour l'humain, dans les conditions idéales ? |
8. Is water a liquid made for human being, in ideal conditions ? |
9. Que pensez-vous des protéines, et si vous faites attention à ce mot , serait-ce pourquoi et avec quel pourcentage de besoin ? |
9. What do you think about proteins, and if you pay attention on this word, it would be why and with which percentage of need ? |
10. Sommes-nous faits pour dégénérer et mourir ? |
10. Are we made to degenerate and die ? |
11. Sommes-nous égaux pour le temps de sommeil ? |
11. Are we equal for the time of sleep ? |
12. Pour des maladies rares comme la mucoviscidose ou la myopathie, qu'est-ce qui est le véritable espoir en type de recherche : la recherche sur des cellules ou la recherche par une véritable alimentation ? |
12. For diseases rare as the cystic fibrosis or the myopathy, what is the real hope in type of research : the research on cells(units) or the research by real food ? |
13. Est-il possible d'éviter le problème de l'appendicite ? |
13. Is it possible to avoid the problem of the appendicitis ? |
14. Le cartilage et les os ont leurs problèmes, comme par exemple l'arthrose, l'arthrite, ou la perte partielle de cartilage.Quel véritable moyen de solution : par une recherche cellulaire ou par une recherche sur la nourriture ? |
14. The cartilage and
the bones have their problems, as for example the degenerative osteoarthritis, the arthritis, or the partial loss of cartilage.
|